"白玫瑰" 在法语中的翻译是 "rose blanche"。以下是一些与 "白玫瑰" 相关的法语词汇和句子:
1. J'adore les roses blanches. (我喜欢白玫瑰。)
2. La rose blanche symbolise la pureté. (白玫瑰象征纯洁。)
3. J'ai planté des rosiers blancs dans mon jardin. (我在花园里种了白色的玫瑰。)
4. Les roses blanches sont très belles. (白玫瑰非常漂亮。)
5. J'ai offert un bouquet de roses blanches à ma mère. (我送了一束白玫瑰给我妈妈。)
6. Les roses blanches dégagent un parfum délicat. (白玫瑰散发出一种精致的香气。)
7. Je préfère les roses blanches aux roses rouges. (我更喜欢白玫瑰而不是红玫瑰。)
8. La robe de mariée était ornée de roses blanches. (婚纱上装饰着白玫瑰。)
9. Les roses blanches sont souvent associées à l'amour pur. (白玫瑰常常与纯洁的爱情联系在一起。)
10. J'ai cueilli une rose blanche dans le jardin. (我在花园里采了一朵白玫瑰。)
希望这些词汇和句子能帮助你了解和使用 "白玫瑰" 这个词在法语中的意义。如果你有其他问题,请随时提问。
白玫瑰(La Rose Blanche)
Il y avait une fois une magnifique rose blanche qui poussait au milieu d'un jardin enchanté. Cette rose était si éclatante de beauté et d'élégance que tous ceux qui la voyaient en étaient éblouis.
La rose blanche était fière de sa pureté et de sa grâce. Elle se dressait majestueusement parmi les autres fleurs du jardin, attirant l'admiration de tous les visiteurs. Les papillons virevoltaient autour d'elle, les abeilles venaient butiner son doux nectar, et même le vent chuchotait des mots doux à ses pétales délicats.
Mais malgré toute l'attention et l'amour qu'elle recevait, la rose blanche se sentait seule. Elle désirait ardemment trouver quelqu'un à qui offrir sa beauté et sa fragrance envoûtante. Elle rêvait de partager son parfum enivrant avec une âme sœur, une rose rouge passionnée et ardente.
Un jour, un jardinier bienveillant s'approcha de la rose blanche et lui dit : "Ma chère rose, ne soyez pas triste. Au cœur de ce jardin se trouve une rose rouge aussi belle et aussi solitaire que vous. Elle possède une passion et une vivacité qui complèteront votre pureté et votre grâce."
Intriguée par les paroles du jardinier, la rose blanche se mit en quête de sa jumelle rouge. Et quand enfin elle la trouva, son cœur s'emplit de bonheur et d'émerveillement. Les deux roses se regardèrent alors dans les yeux, et dans un doux murmure, elles se promirent de s'aimer et de s'épanouir ensemble pour l'éternité.
Et c'est ainsi que la rose blanche et la rose rouge unirent leurs destins, mêlant leur parfum et leur beauté dans un enchantement intemporel. Leur amour était tellement pur et passionné qu'il enflamma le jardin tout entier, faisant éclore de nouvelles fleurs aux couleurs vibrantes et aux senteurs envoûtantes.
La légende de la rose blanche et de la rose rouge fut contée par les jardins du monde entier, symbole éternel de l'amour véritable et de l'harmonie parfaite entre la pureté et la passion.
白玫瑰 (The White Rose)
很久很久以前,有一朵美丽的白玫瑰生长在一个迷人的花园中间。这朵玫瑰的美丽和优雅令人眼花缭乱,所有看到它的人都感到眼花缭乱。
白玫瑰以其纯洁和优雅而自豪。它巍然屹立在花园里的其他花朵中,吸引了所有游客的钦佩。蝴蝶在她周围飞舞,蜜蜂来收集她甜美的花蜜,甚至风也对她娇嫩的花瓣低声说着甜言蜜语。
但是,尽管她得到了所有的关注和爱,白玫瑰还是感到孤独。她渴望找到一个可以向她提供美丽和迷人香气的人。她梦想着与灵魂伴侣分享她令人陶醉的香水,一朵热情而热情的红玫瑰。
有一天,一位仁慈的园丁走近白玫瑰说:“我亲爱的玫瑰,不要伤心。在这个花园的中心是一朵红玫瑰,和你一样美丽,也和你一样孤独。她拥有一种激情和活力,将与你的纯洁和优雅相得益彰。
白玫瑰被园丁的话所吸引,开始寻找她的红色双胞胎。当她终于找到它时,她的心中充满了幸福和惊奇。两朵玫瑰看着彼此的眼睛,在轻声细语中,他们互相承诺,彼此相爱,永远一起繁荣。
就这样,白玫瑰和红玫瑰将他们的命运结合在一起,将它们的芬芳和美丽融合在一起,形成了一种永恒的魅力。他们的爱是如此纯洁和热情,以至于整个花园都被点燃了,绽放出新的花朵,色彩鲜艳,香气迷人。
白玫瑰和红玫瑰的传说被世界各地的花园所讲述,它是真爱的永恒象征,也是纯洁与激情之间的完美和谐。
word | count | length | ch |
---|---|---|---|
白玫瑰 | 1 | 3 | - |
Rose | 1 | 4 | - |
Blanche | 1 | 7 | - |
avait | 1 | 5 | |
une | 7 | 3 | 头版 |
fois | 1 | 4 | n.f 次,回 |
magnifique | 1 | 10 | adj. 壮丽的,卓越的,极美的,好极了 |
rose | 13 | 4 | n.f. 蔷薇花,玫瑰花;圆花窗;a. 玫瑰色的,粉红色的;色情的;n.m. 玫瑰红,粉红色 |
blanche | 7 | 7 | - |
qui | 4 | 3 | pron. 谁 |
poussait | 1 | 8 | - |
milieu | 1 | 6 | n.m. 中间,中央,中部,周围环境 |
d'un | 1 | 4 | - |
jardin | 4 | 6 | n.m. 花园 |
enchanté | 1 | 8 | a. 中魔法的;非常高兴的 |
Cette | 1 | 5 | - |
était | 3 | 5 | - |
éclatante | 1 | 9 | - |
beauté | 3 | 6 | n.f. 美,优美,美丽;高尚,崇高 |
d'élégance | 1 | 10 | - |
que | 3 | 3 | - |
tous | 2 | 4 | - |
ceux | 1 | 4 | 这些个 |
voyaient | 1 | 8 | - |
étaient | 1 | 7 | - |
éblouis | 1 | 7 | - |
fière | 1 | 5 | - |
pureté | 3 | 6 | n.f. 纯,纯粹;纯净,纯洁;诚实,清白;贞洁 |
grâce | 2 | 5 | n.f. 感谢,感激;恩惠,恩赐;饶恕,宽恕;[法]特赦;优雅 |
Elle | 4 | 4 | - |
dressait | 1 | 8 | - |
majestueusement | 1 | 15 | - |
parmi | 1 | 5 | prép. 在……之中 |
les | 6 | 3 | 他们;定冠词le的复数形 |
autres | 1 | 6 | - |
fleurs | 2 | 6 | - |
attirant | 1 | 8 | a. 吸引人的,诱人的 |
l'admiration | 1 | 12 | - |
visiteurs | 1 | 9 | - |
Les | 2 | 3 | - |
papillons | 1 | 9 | - |
virevoltaient | 1 | 13 | - |
autour | 1 | 6 | adv. 在周围 |
d'elle | 1 | 6 | - |
abeilles | 1 | 8 | - |
venaient | 1 | 8 | - |
butiner | 1 | 7 | (蜂)采蜜;收集,获取;(蜂)采蜜 |
son | 3 | 3 | adj.pass. 他(她)的 |
doux | 3 | 4 | a. 甜的;柔软的;柔和的,悦耳的;悦目的;香的;轻微的,和缓的;(气候)温和的;温柔的;温顺的;温存的,含情脉脉的 |
nectar | 1 | 6 | 神酒; 甜美饮料; 甘露 |
même | 1 | 4 | adj.adv. 相同的,同样的,甚至 |
vent | 1 | 4 | n.m. 风 |
chuchotait | 1 | 10 | - |
des | 1 | 3 | art.indéf. 一些 |
mots | 1 | 4 | - |
ses | 1 | 3 | a.poss. 他(她)的 |
pétales | 1 | 7 | - |
délicats | 1 | 8 | - |
Mais | 1 | 4 | - |
malgré | 1 | 6 | prêp. 虽然,尽管,不管 |
toute | 1 | 5 | 参见 |
l'attention | 1 | 11 | - |
l'amour | 2 | 7 | - |
qu'elle | 1 | 7 | - |
recevait | 1 | 8 | - |
sentait | 1 | 7 | - |
seule | 1 | 5 | - |
désirait | 1 | 8 | - |
ardemment | 1 | 9 | adv. 热烈地,强烈地 |
trouver | 1 | 7 | v.t. 找到,存在,认为,发觉 |
quelqu'un | 1 | 9 | - |
offrir | 1 | 6 | v.t. 提供,赠送,开(出)价 |
fragrance | 1 | 9 | 芬香,香气,香味 |
envoûtante | 1 | 10 | - |
rêvait | 1 | 6 | - |
partager | 1 | 8 | v.t. 分割,分开,分配,分享 |
parfum | 2 | 6 | n.m. 香水,香料 |
enivrant | 1 | 8 | - |
avec | 1 | 4 | prêp. 和……一起 |
âme | 1 | 3 | n.f. 灵魂 |
sœur | 1 | 4 | - |
rouge | 5 | 5 | adj. 红的,红色的 |
passionnée | 1 | 10 | - |
ardente | 1 | 7 | - |
jour | 1 | 4 | n.m. 天,日 |
jardinier | 2 | 9 | - |
bienveillant | 1 | 12 | a. 和蔼的,宽厚的;好心肠的,仁慈的;亲切的,好意的 |
s'approcha | 1 | 10 | - |
lui | 1 | 3 | - |
dit | 1 | 3 | - |
chère | 1 | 5 | 亲爱 |
soyez | 1 | 5 | - |
pas | 1 | 3 | n.m. 步子,脚步 |
triste | 1 | 6 | adj. 忧愁的,凄凉的,可悲的 |
cœur | 2 | 4 | n.m. 心,心脏;心口;胸;心形物;中心;心迹;心地 |
trouve | 1 | 6 | - |
aussi | 2 | 5 | adv. 同样,也 |
belle | 1 | 5 | 美女 |
solitaire | 1 | 9 | adj. 孤独的,孤僻的,寂寞的 |
vous | 1 | 4 | - |
possède | 1 | 7 | - |
passion | 2 | 7 | n.f. 激情,热情,酷爱 |
vivacité | 1 | 8 | n.f. 活泼,生气;敏捷,机灵;暴躁,冲动;(色彩的)鲜艳 |
complèteront | 1 | 12 | - |
votre | 2 | 5 | - |
Intriguée | 1 | 9 | - |
par | 2 | 3 | prép. 由……经过,通过…… |
paroles | 1 | 7 | 话语, 格言, 歌词 |
mit | 1 | 3 | - |
quête | 1 | 5 | n.f. 寻找,寻觅;募捐;捐款 |
jumelle | 1 | 7 | - |
quand | 1 | 5 | adv. 何时,什么时候 |
enfin | 1 | 5 | adv. 终于,最后 |
elle | 1 | 4 | pron.per. 她 |
trouva | 1 | 6 | - |
s'emplit | 1 | 8 | - |
bonheur | 1 | 7 | n.m. 幸福;运气,幸运;愉快,高兴 |
d'émerveillement | 1 | 16 | - |
deux | 1 | 4 | n.m. 二 |
roses | 1 | 5 | - |
regardèrent | 1 | 11 | - |
alors | 1 | 5 | adv. 当时,那时,那么 |
dans | 3 | 4 | prép. 在……里 |
yeux | 1 | 4 | - |
murmure | 1 | 7 | n.m. 低语声,窃窃议论声;埋怨声,怨言;低沉连续的声音 |
elles | 1 | 5 | - |
promirent | 1 | 9 | - |
s'aimer | 1 | 7 | - |
s'épanouir | 1 | 10 | - |
ensemble | 1 | 8 | adv. 共同,一起 |
pour | 1 | 4 | prép. 为了 |
l'éternité | 1 | 10 | - |
c'est | 1 | 5 | - |
ainsi | 1 | 5 | adv. 这样,如此 |
unirent | 1 | 7 | - |
leurs | 1 | 5 | - |
destins | 1 | 7 | - |
mêlant | 1 | 6 | - |
leur | 2 | 4 | - |
enchantement | 1 | 12 | 施魔法,魅惑;魅力,诱惑力;狂喜;奇观,妙景 |
intemporel | 1 | 10 | 无时间性的,永恒的;非物质的 |
Leur | 1 | 4 | - |
amour | 1 | 5 | n.m. 爱,爱情 |
tellement | 1 | 9 | adv. 这样地,如此地 |
pur | 1 | 3 | a. 纯的,不搀杂的;纯净的;纯洁的;完全的,十足的;纯粹的 |
passionné | 1 | 9 | a. 富于情感的,热情的,多情的 |
qu'il | 1 | 5 | - |
enflamma | 1 | 8 | - |
tout | 1 | 4 | a.(用作单数)任何;(用作复数)所有的;(用作单数)整个的,全部的;pron. indéf.(用作单数)一切;(用作复数)大家,所有的人;adv. 完全,非常,极其;n.m. 全部,整体... |
entier | 2 | 6 | a. 整个的,全部的;完整的;完全的;绝对的;无损的 |
faisant | 1 | 7 | - |
éclore | 1 | 6 | v.i. 孵出 |
nouvelles | 1 | 9 | 新闻 |
aux | 2 | 3 | - |
couleurs | 1 | 8 | |
vibrantes | 1 | 9 | - |
senteurs | 1 | 8 | - |
envoûtantes | 1 | 11 | - |
légende | 1 | 7 | n.f. 传奇,传说,图例,说明文字 |
fut | 1 | 3 | - |
contée | 1 | 6 | - |
jardins | 1 | 7 | - |
monde | 1 | 5 | n.m. 世界,人们 |
symbole | 1 | 7 | n.m. 象征 |
éternel | 1 | 7 | a. 永恒的,永久的,永远的;持久的,无穷尽的 |
véritable | 1 | 9 | adj. 真正的,确实的 |
l'harmonie | 1 | 10 | - |
parfaite | 1 | 8 | - |
entre | 1 | 5 | prêp. 在……之间 |
最新
© 2020- 简易法语